Considerações sobre a poética afrofeminina de Mel Adún: afetividade, erotismo, emancipação feminina e misticismo
Palavras-chave:
Poesia Contemporânea, Poesia Negra, FeminismoResumo
Mel Adún é uma jovem escritora negra que vem publicando seus escritos em jornais, blogs e, principalmente, na famosa revista Cadernos Negros, voltada para produção literária de escritores afro-brasileiros, na qual Adún já publicou contos e poemas. Este trabalho aborda a poesia de Mel Adún, com finalidade de analisar algumas das linhas de força que nos parecem centrais em seus poemas, enfatizando o potencial contestatório dessa poética por meio de alguns dos elementos que explora, tais como feminismo – e, mais especificamente, feminismo negro –, erotismo, norteado pela busca da autonomia do prazer feminino e pela emancipação sexual e social da mulher negra, além do diálogo sincrético que estabelece entre referências cristãs (em chave profana) e figuras e divindades do imaginário religioso de matriz africana. Para explorar essas linhas temáticas, utilizaremos como referencial teórico as reflexões e conceitos de Edmilson de Almeida Pereira (2010), Rogério Prandi (2010), Gaston Bachelard (1997), Giorgio Agamben (2007), Mircea Eliade (2010), para citar os nomes mais proeminentes.Downloads
Referências
ADÚN, Mel. O rei sem coroa. Cadernos negros: poemas afro-brasileiros, São Paulo, v. 29. p. 184. 2006.
ADÚN, Mel. Instante mulher. Cadernos negros: poemas afro-brasileiros, São Paulo, v. 29. p. 186. 2006.
ADÚN, Mel. Paradoxo. Cadernos negros: poemas afro-brasileiros, São Paulo, v. 31, p. 40. 2008.
ADÚN, Mel. Omin. Cadernos negros: poemas afro-brasileiros. São Paulo, v. 31, p. 91. 2008.
ADÚN, Mel. Irê. Ogum’s Toques Negros. 2012. Disponível em: <https://ogumstoques.wordpress.com/2012/08/07/vumborale-mel-adun/>. Acesso em: 19 jun. 2017.
AGAMBEN, Giorgio. Elogio da profanação. In: AGAMBEN, Giorgio. Profanações. Tradução e apresentação de Selvino José Assmann. São Paulo: Boitempo, 2007.
BACHELARD, Gaston. A água e os sonhos: ensaio sobre a imaginação da matéria. Tradução de Antonio de Pádua Danesi. São Paulo: Martins Fontes, 1997. (Coleção tópicos).
BAUMAN, Zygmunt. Amor líquido: sobre a fragilidade dos laços humanos. Tradução de Carlos Alberto Medeiros. Rio de Janeiro: Zahar, 2004.
CASTELLO BRANCO, Lucia. O que é erotismo. São Paulo: Brasiliense, 1984. (Primeiros Passos, 136).
COATES, Ta-Nehisi. Meu presidente era preto. Piauí, São Paulo, e. 125, fev. 2017. Disponível em: <http://piaui.folha.uol.com.br/materia/meu-presidente-era-preto/>. Acesso em: 28 jun. 2017.
DERRIDA, Jacques. Farmacéia. In: DERRIDA, Jacques. A farmácia de Platão. Tradução de Rogério da Costa. São Paulo: Iluminuras, 2005. p. 11-19.
ELIADE, Mircea. O sagrado e o profano: a essência das religiões. Tradução de Rogério Fernandes. 3. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2010. (Biblioteca do pensamento moderno).
HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução de Tomaz Tadeu da Silva e Guacira Lopes Louro. 11. ed. 1. reimp. Rio de Janeiro: DP&A, 2011.
LEXIKON, Herder. Dicionário de símbolos. Tradução de Erlon José Paschoal. 10. ed. São Paulo: Cultrix, 1997.
PACHECO, Ana Cláudia Lemos. Mulher negra: afetividade e solidão. Salvador: ÉDUFBA, 2013. (Coleção Temas Afro).
PEREIRA, Edimilson de Almeida. Territórios cruzados: relações entre cânone literário e literatura negra e/ou afro-brasileira. In: PEREIRA, Edimilson de Almeida; DAIBERT JÚNIOR, Robert. (Org.). Depois, o Atlântico: modos de pensar, crer e narrar na diáspora africana. Juiz de Fora: Ed. UFJF, 2010. p. 319-349.
PRANDI, Rogério. De africano a afro-brasileiro: etnia, identidade, religião. In: PEREIRA, Edimilson de Almeida; DAIBERT JÚNIOR, Robert. (Org.). Depois, o Atlântico: modos de pensar, crer e narrar na diáspora africana. Juiz de Fora: Ed. UFJF, 2010. p. 19-37.
SANTIAGO, Ana Rita. Vozes literárias de escritoras negras. Bahia: Ed. UFRB, 2012.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Aviso de Direito Autoral Creative Commons
Política para Periódicos de Acesso Livre
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
1. Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
2. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional, o que permite compartilhar, copiar, distribuir, exibir, reproduzir, a totalidade ou partes desde que não tenha objetivo comercial e sejam citados os autores e a fonte.