REFLEXÕES SOBRE TRADUÇÃO NO “DICIONÁRIO ONOMASIOLÓGICO BILÍNGUE DE ITENS LÉXICOS TABUÍSTICOS”

Authors

  • Vivian Orsi
  • Claudia Zavaglia

DOI:

https://doi.org/10.48075/rt.v5i9.4388

Keywords:

Tradução, Lexicografia bilíngue, Metáfora

Abstract

This paper centers its attention in a specific lexical type: the lexical units that nominate the organs from the erotic zone, for which one we suggest a special onomasiological bilingual dictionary. The translation of this lexical typology is not considered as a simple transference of meaning but we can establish a correspondence between them and add them to the dictionary.

Published

01-01-2000

How to Cite

ORSI, V.; ZAVAGLIA, C. REFLEXÕES SOBRE TRADUÇÃO NO “DICIONÁRIO ONOMASIOLÓGICO BILÍNGUE DE ITENS LÉXICOS TABUÍSTICOS”. Trama, Marechal Cândido Rondon, v. 5, n. 9, p. p. 99–116, 2000. DOI: 10.48075/rt.v5i9.4388. Disponível em: https://e-revista.unioeste.br/index.php/trama/article/view/4388. Acesso em: 28 jun. 2024.

Issue

Section

ARTIGO