Literatura Surda em sala de aula
adaptações literárias
DOI:
https://doi.org/10.5935/1981-4755.20230035Resumo
Este artigo trata sobre o passo a passo da realização da produção do livro Onze Histórias e um segredo: desvendando as lendas amazônicas, no qual foram adaptadas onze lendas amazônicas para a literatura surda, a saber: “A cobra grande”, de Arlice Lopes Monteiro, “Mapinguari”, de Rubens Mesquita da Silva Junior, “Lenda do Uirapuru”, de Sara Vitor Magalhães, “O boto cor de rosa surdo” e “Lenda da Vitória Régia”, de Suelem Maquiné Rodrigues, “A lenda da Mandioca”, de Tereza de Jesus Albuquerque Moreira, “A lenda do Guaraná”, de Eduardo de Souza Melo, “Lenda do Pirarucu”, de Francisco Pereira de Amorim, “Lenda da Iara”, de Jéssica Amaral Morais, “Kauane, a guerreira surda”, de Lilian Araújo Cerqueira, e “O amor faz nascer um povo: a lenda da família baré surda”, de Nara Neiva Araújo Costa. Apresento um pequeno relato de quem são os autores de cada adaptação e trato do conceito de literatura e literatura surda, apresentando, sucintamente, seus gêneros e temáticas. Para isso, uso como base teórica Antonio Candido (2011), Antonie Conpaghon (2012), Sutton- Spence (2021), Karnopp (2010) e Morgado (2011). Este artigo tem como objetivo principal mostrar os bastidores dessa produção, com os desafios enfrentados e as vitórias conquistadas, além de enfatizar como é valioso o ensino de literatura surda em sala de aula. Dessa maneira, este artigo serve de base de pesquisa sobre essa obra tão rica da literatura surda, para futuros pesquisadores dessas lendas.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Aviso de Direito Autoral Creative Commons
Política para Periódicos de Acesso Livre
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
1. Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.2. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional, o que permite compartilhar, copiar, distribuir, exibir, reproduzir, a totalidade ou partes desde que não tenha objetivo comercial e sejam citados os autores e a fonte.