SALVE REGINA NO CONTO ‘MARIDO’, DE LÍDIA JORGE: RESSIGNIFICAÇÕES

Autores/as

  • Soraya Paiva Chain Universidade Federal do Amazonas

DOI:

https://doi.org/10.48075/rlhm.v15i25.21817
Agencias de apoyo

Palabras clave:

Marido. Salve Regina. Religião. Ressignificação. Hermenêutica.

Resumen

Neste trabalho, mostramos duas ressignificações que observamos no conto Marido, de Lídia Jorge, apresentadas por meio da utilização de orações em latim, principalmente Salve Regina. A primeira ressignificação que destacamos é a utilização da língua latina, através de Salve Regina, entremeada ao texto em português, sem marcação alguma informando que se trata de uma outra língua. A outra ressignificação que demonstramos é a manutenção da estrutura de controle da religião, subsidiada pelo uso da oração Salve Regina, que tem estrutura imutável. Para subsidiar nossas demonstrações, lançamos mão do conceito/método de ressignificação utilizado em neurolinguística, apresentado por Bandler & Grinder (1986), bem como do conceito de hermenêutica, apresentado por Schleiermacher (2005).

Biografía del autor/a

Soraya Paiva Chain, Universidade Federal do Amazonas

Áreas de atuação: Língua e Literatura Latina; Linguística; Língua Portuguesa.

Publicado

09-08-2019

Cómo citar

CHAIN, S. P. SALVE REGINA NO CONTO ‘MARIDO’, DE LÍDIA JORGE: RESSIGNIFICAÇÕES. Revista de Literatura, História e Memória, [S. l.], v. 15, n. 25, p. 245–265, 2019. DOI: 10.48075/rlhm.v15i25.21817. Disponível em: https://e-revista.unioeste.br/index.php/rlhm/article/view/21817. Acesso em: 21 jun. 2025.

Número

Sección

PESQUISA EM LETRAS NO CONTEXTO LATINO-AMERICANO E LITERATURA, ENSINO E CULTURA