THE LITERAY TRANSLATION OF VERSES BELONGING TO KOTIRIA TEXTS AND THE POETIC SYNCRETIC TRANSLATION OF MYTH M1 BORORO
DOI:
https://doi.org/10.48075/rlhm.v19i33.30878Abstract
This paper is the result of research developed with FAPESP (2012/XXXXX and 2019/XXXXX) support. Based upon presuppositions of Translation Studies and Semiotics of Culture (Lotman, 2005), the research developed involved the commented translation of some excerpts of a volume organized by American anthropologist Chernela (2015) and the intersemiotic poetic translation of myth M1 bororo into an app. In the context of Brazilian Indigenous Literature, we understand that such translation exercises may contribute to the dissemination of those texts originally produced in one of the 174 current indigenous languages within Brazilian territory, requiring its translation into Portuguese together with taking into consideration their poetic value. We intend to contribute to the reflection on translation as well as on those cultural issues related to it with especial emphasis on texts produced by Brazilian indigenous peoples.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Aviso de Direito Autoral Creative Commons
Política para Periódicos de Acesso Livre
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
1. Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.2. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional, o que permite compartilhar, copiar, distribuir, exibir, reproduzir, a totalidade ou partes desde que não tenha objetivo comercial e sejam citados os autores e a fonte.