Práticas de Translinguagem com estudantes multilíngues em uma escola de fronteira

Autores

DOI:

https://doi.org/10.48075/rtm.v17i29.32001

Palavras-chave:

Translinguagem; Bi/Multilinguismo; Escolas de fronteira.

Resumo

Discute-se o potencial teórico e pedagógico da translinguagem em contextos educacionais reconhecidos como sociolinguisticamente complexos, como é o caso de escolas localizadas em regiões de fronteira. Para tanto, apresenta-se a análise de dados do projeto de extensão “Por uma ecologia multilíngue nas escolas de fronteira”, cujo objetivo foi criar espaços para práticas linguageiras seguros nos quais alunos imigrantes façam uso completo de seu repertório multilíngue para fins de aprendizado. O artigo expõe momentos de ações desenvolvidas no projeto, que se fundamentam na translinguagem como uma teoria prática da linguagem em consonância com as proposições de Li Wei, Ofélia Garcia e Suresh Canagarajah. As cenas aqui discutidas mostram como este tipo de atividade linguística, didática e pedagógica pode ser um recurso eficaz para contextos educacionais multilinguísticos.

Referências

BLOMMAERT, J. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.

BUIN, E.; BIONDO, F. "Falar corretamente é poder": ideologias linguísticas, ensino de língua e acolhimento. In: SILVA, W. R. (ORG.). Contribuições sociais da Linguística Aplicada: uma homenagem à Inês Signorini. Campinas-SP: Pontes, 2021. p. 33-53.

CANAGARAJAH, S. Translanguaging in the classroom: Emerging issues for research and pedagogy. Applied Linguistics Review, v. 2, p. 1–27, mai. 2011. DOI: 10.1515/9783110239331.1. Disponível em: https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110239331.1/html. Acesso em: 14 dez. 2023.

CAVALCANTI, M. do C. Educação linguística na formação dos professores de línguas: intercompreensão e práticas translíngues. In: LOPES, L. P. M. (ED.). Linguística Aplicada na modernidade recente: Festschrift para Antonieta Celani. São Paulo: Parábola Editorial, 2013. p. 211-226.

FLORENCIANO, K. A. B. Biografando experiências vividas entre línguas: apropriações do português por surdos brasiguaios. 2022. 164 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Faculdade de Comunicação, Artes e Letras, Universidade Federal da Grande Dourados, Dourados, 2022.

FORTES, L. et al. Línguas adicionais no ensino fundamental: Experiências didático-pedagógicas e construção de políticas linguísticas interculturais/translíngues em contexto de fronteira. Revista X, [S.l.], v. 16, n. 3, p. 961-984, 2021. DOI: 10.5380/rvx.v16i3.79077. Disponível em: https://revistas.ufpr.br/revistax/article/view/79077. Acesso em: 25 set. 2023.

GARCÍA, O. Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden: Wiley-Blackwell, 2009.

GARCÍA, O.; KANO, N. Translanguaging as Process and Pedagogy: Developing the English Writing of Japanese Students in the US. In: CONTEH, J.; MEIER, G. (ED.), The Multilingual Turn in Languages Education: Benefits for Individuals and Societies. Bristol: Multilingual Matters, 2014. p. 258-277.

GARCÍA, O.; SÁNCHEZ, M. Transformando la educación de bilingües emergentes en el estado de Nueva York. Language, Education, and Multilingualism, v. 1, p. 138-156, 2018. Disponível em: https://edoc.hu-berlin.de/bitstream/handle/18452/19773/LEM-2018_Garcia_Sanchez.pdf?sequence=1&isAllowed=y. Acesso em: 15 dez. 2023.

GARCÍA, O.; WEI, L. Translanguaging: language, bilingualism and education. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015.

GARCÍA, O.; SOLORZA, C.; SÁNCHEZ, M. T. Translanguaging and Dual Language Bilingual Education: A Blueprint for Planning Units of Study. New York: CUNY-NYSIEB, 2019.

GARCIA, R. I. D. de. Translinguando sentidos autoetnográficos críticos como professora imigrante venezuelana da perspectiva decolonial. Tese (Doutorado em Letras) - Programa de Pós-graduação em Estudos de Linguagens, Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, 2022.

GUIMARÃES, T. et al. Práticas translíngues como recurso no acolhimento de migrantes venezuelanos em sala de aula de língua portuguesa. Revista X, v. 15, n. 7, p. 83-102, 2020. DOI: 10.5380/rvx.v15i7.75166, 2020. Disponível em: https://www.researchgate.net/publication/348241840_PRATICAS_TRANSLINGUES_COMO_RECURSO_NO_ACOLHIMENTO_DE_MIGRANTES_VENEZUELANOS_EM_SALA_DE_AULA_DE_LINGUA_PORTUGUESA. Acesso em: 15 dez. 2023.

JACQUEMET, M. Transidiomatic practices: Language and power in the age of globalization. Language and Communication, v. 25, n. 3, p. 257-277, jul. 2005. Disponível em: https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0271530905000248. Aceito em: 15 dez. 2023.

JESUS, A. D. de. Redes da migração haitiana no Mato Grosso do Sul. Tese (Doutorado em Geografia) – Faculdade de Ciências Humanas, Universidade Federal da Grande Dourados, Dourados, 2020.

JUNGER DA SILVA, G. et al. Observatório das Migrações Internacionais; Ministério da Justiça e Segurança Pública/ Departamento das Migrações. Brasília, DF: OBMigra, 2023.

MAKONI, S.; PENNYCOOK, A. (ED.). Disinventing and reconstituting languages. Clevedon: Multilingual Matters, 2007.

MENKEN, K.; SÁNCHEZ, M.T. Translanguaging in English-only schools: From pedagogy to stance in the disruption of monolingual policies and practices. TESOL Quarterly, v. 53, n. 3, p. 741-767, jun. 2019. DOI: 10.1002/tesq.513. Disponível em: https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1002/tesq.513. Acesso em: 15 dez. 2023.

OTHEGUY, R.; GARCÍA, O.; REID, W. Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: a perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, [S.l.], v. 6, n. 3, p. 281-307, 2015. DOI: 10.1515/applirev-2015-0014. Disponível em: https://ofeliagarciadotorg.files.wordpress.com/2011/02/otheguyreidgarcia.pdf. Acesso em: 15 dez. 2023.

RIBEIRO, C. O. Aprendendo a ser: socialização e letramento de uma estudante venezuelana em uma escola pública de Dourados – MS. 154 f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Faculdade de Comunicação, Artes e Letras, Universidade Federal da Grande Dourados, Dourados, 2021.

SÁNCHEZ, M. T.; GARCÍA, O.; SOLORZA, C. Reframing language allocation policy in dual language bilingual education. Bilingual Research Journal, [S.l.], v. 41, n. 1, p. 37-51, dez. 2017. DOI: 10.1080/15235882.2017.1405098. Disponível em: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/15235882.2017.1405098. Acesso em: 15 dez. 2023.

SCHOLL, A. P. O conceito de translinguagem e suas implicações para os estudos sobre bilinguismo e multilinguismo. Revista da ABRALIN, v. 19, n. 2, p. 1–5, ago. 2020. DOI: 10.25189/rabralin.v19i2.1641. Disponível em: https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1641. Acesso em: 25 set. 2023.

SILVA, J. V. L. da. Práticas translíngues e transculturais em sala de aula de português como língua de acolhimento (plac). Dissertação (Mestrado em Letras) – Faculdade de Comunicação, Artes e Letras, Universidade Federal da Grande Dourados, Dourados, 2023.

SILVA, C. A. S. da.; PIRES, J. S. The Limitations and Challenges of the Reception for Immigrants and Refugees in the City of Dourados-MS. Estudos Internacionais: Revista De relações Internacionais Da PUC Minas, [S.l.], v. 10, n. 3, p. 88-103, jul. 2023. DOI: 10.5752/P.2317-773X.2022v10n3p88-103. Disponível em: https://periodicos.pucminas.br/index.php/estudosinternacionais/article/view/28778. Acesso em: 15 dez. 2023.

SOLORZA, C. et al. Translanguaging in dual language bilingual education: A blueprint for planning units of study. New York, NY: CUNY-NYSIEB, 2019.

VYGOTSKY, L. S. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

WEI, L. Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, v. 39, n. 1, p. 9-30, abr. 2018. DOI: 10.1093/applin/amx044. Disponível em: https://academic.oup.com/applij/article/39/1/9/4566103. Acesso em: 15 dez. 2023.

Downloads

Publicado

26-01-2024

Como Citar

GUIMARÃES, T. F.; BUIN, E.; GARCIA, R. I. D. de. Práticas de Translinguagem com estudantes multilíngues em uma escola de fronteira. Temas & Matizes, [S. l.], v. 17, n. 30, p. 289–314, 2024. DOI: 10.48075/rtm.v17i29.32001. Disponível em: https://e-revista.unioeste.br/index.php/temasematizes/article/view/32001. Acesso em: 14 maio. 2024.

Edição

Seção

Dossiê Fronteiras, educação e línguas: políticas e fenômenos linguísticos