AN ANALYSIS OF THE CONCEPT OF SPANISH AS A HEIRITAGES LANGUGES FROM A BORDER PERSPECTIVE

Authors

DOI:

https://doi.org/10.48075/rtm.v17i29.31970

Keywords:

Investigación Bibliográfica; Español como Lengua de Herencia; Fronteras.

Abstract

Heritage languages have been a subject of research and academic discussions related to minority languages. The concept of ‘Spanish as a heritage language’ appears in several investigations and, due to its nuances, can be defined in several ways, including from the geographic context in which the heritage speaker is inserted. In this work, we aim to carry out a concise bibliographical analysis of the elements that led to the formulation of this concept in different territories, covering countries such as Brazil, China, the United States, and Sweden. To support our approach, we turned to researchers such as Brutt-Griffler and Makoni (2005), Cams (2014), Corte (2020), Gijón (2012), Montrul (2021), Polinsky (2018), Ramos (2020), Robert (2004), Rubio (2020) and Valdés (2005). As a result of the study, we conclude by highlighting the tri-national region composed of Argentina, Brazil, and Paraguay, with special emphasis on the border perspective.

References

ALBUQUERQUE, J. L. C. Campesinos paraguayos y "brasiguayos" en la frontera este del Paraguay. Asunción: CERI, 2005. Disponível em: http://bibliotecavirtual.clacso.org.ar/Parxaguay/ceri/20121128031503/campesinos.pdf. Acesso em: 20 set. 2022.

CAMPOS, M. D. Por que SULear? Marcas do Norte sobre o Sul, da escola à geopolítica. Revista Interdisciplinar Sulear, v. 2, n. 2, p.10-35, set. 2019. Disponível em: https://revista.uemg.br/index.php/sulear/article/view/4140. Acesso em: 5 dez. 2023.

CAMPS, M. Estudio cualitativo de actitudes lingüísticas: comparación entre estudiantes de bachillerato en Suecia con el español como lengua de herencia o como lengua extranjera. 105 f. 2014. Dissertação (Mestrado em Aprendizaje y enseñanza del español en contextos multilingües e internacionales)- Stockholms Universitet, Suecia, 2014. Disponível em: https://manualzz.com/doc/17486479/estudiocualitativo-de-actitudes-lingu%CC%88i%CC%81sticascomparacio%CC%81. Acesso em: 24 abr. 2021.

CORTE, Á. A. Hijos de hispanohablantes en el exterior: el desarrollo lingüístico de hablantes de herencia que adquieren el español rodeados de otros idiomas. In:COMPETENCIAS Y ESTRATEGIAS DOCENTES EN EL CONTEXTO DE ASIA-PACÍFICO, 2., 2011, Manila. Anais […]. Manila: Edinumen, 2011. p. 131-144. Disponível em: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/manila_2011.htm. Acesso em: 24 abr. 2021.

CORTE, Á. A. et al. The Routledge Handbook of Spanish in The Global City. Abingdon: Taylor & Francis Group, 2020. 457 p. Disponível em: https://books.google.com.br/books?hl=ptBR&lr=&id=4zz3DwAAQBAJ&oi=fnd&pg=PA17&dq=%C3%81lvaro+Acosta+Corte&ots=WUeHRQXqLM&sig=Voipx5RF7a3mm2FmY4Zwo6FjdS4#v=onepage&q=%C3%81lvaro%20Acosta%20Corte&f=false. Acesso em: 10 dez. 2021.

LIMA JUNIOR, E. B. et al. Análise documental como percurso metodológico na pesquisa qualitativa. Cadernos da Fucamp, Campinas, v. 20, n. 44, p. 36-51, abr. 2021. Disponível em: http://fucamp.edu.br/editora/index.php/cadernos/article/view/2356. Acesso em: 20 fev. 2022.

MORENO FERNÁNDEZ, F. Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Barcelona: Ariel, 2009.

MORONI, A. Português como língua de herança na Catalunha: representações sobre identificação, proficiência e afetividade. 2017. Tese (Doutorado em Linguística Aplicada) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2017. Disponível em: https://www.academia.edu/34838943/Portugu%C3%AAs_como_l%C3%ADngua_de_heran%C3%A7a_na_Catalunha_Representa%C3%A7%C3%B5es_sobre_identifica%C3%A7%C3%A3o_profici%C3%AAncia_e_afetividade. Acesso em: 12 ago. 2019.

PRUDÊNCIO, K. Metodologia de pesquisa. Curitiba: UFPR, 2011. p. 300. Diponível em: https://www.academia.edu/5046862/Especializa%C3%A7%C3%A3o_em_Educa%C3%A7%C3%A3o_a_Dist%C3%A2ncia_Me. Acesso em: 12 mar. 2022.

RAMOS, Q. C. M. Espanhol como língua de herança: Um estudo das crenças e

atitudes linguísticas. 117 f. 2020. Dissertação (Mestrado em Estudos da linguagem) - Programa de Pós-Graduação em Letras, Centro de Educação, Comunicação e Artes, Universidade Estadual do Oeste do Paraná, Cascavel, 2020. Disponível em: https://tede.unioeste.br/handle/tede/5060. Acesso em:17 fev. 2020

RUBIO, V. I. La integración regional y la enseñanza de lenguas extranjeras: El

portugués en Argentina y el español en Brasil en la escuela media (2003 -

. Perspectiva glotopolítica. 366 f. 2020. Tese (Doutorado em Lingüística) - Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires,

Argentina, 2020. Disponível em: https://glotopolitica.com/2020/10/22/la-integracion-regional-y-la-ensenanza-de-lenguas-extranjeras-el-portugues-en-argentina-y-el-espanol-en-brasil-en-la-escuela-media-2003-2015-perspectiva-glotopolitica/. Acesso em: 03 mar. 2022.

VALDÉS, G. Bilingualism, Heritage Language Learners, and SLA Research:

Opportunities Lost or Seized? The Modern Language, Stanford University, Estados

Unidos, v. 89, n. 3, p. 410–426, 2005. Disponível em: https://www.jstor.org/stable/3588667. Acesso em: 17 ago. 2023.

Published

26-01-2024

How to Cite

TALLEI, J.; ALFEREZ, J.; CAVALHEIRO, Q. AN ANALYSIS OF THE CONCEPT OF SPANISH AS A HEIRITAGES LANGUGES FROM A BORDER PERSPECTIVE . Temas & Matizes, [S. l.], v. 17, n. 30, p. 188–206, 2024. DOI: 10.48075/rtm.v17i29.31970. Disponível em: https://e-revista.unioeste.br/index.php/temasematizes/article/view/31970. Acesso em: 17 jul. 2024.

Issue

Section

Dossiê Fronteiras, educação e línguas: políticas e fenômenos linguísticos